Как стало известно 36on.ru Воронеж, презентацию книги, продолжающую знаменитую серию рассказов Артура Конан Дойля о сыщике Шерклоке Холмсе, проведет известный российский переводчик Михаил Загот.
Михаил Загот по праву считается одним из лучших современных российских переводчиков. На его счету – более 50 изданий английских и американских писателей. В число авторов, которых переводил Михаил Загот, вошли Марк Твен, Агата Кристи, Джон Стейнбек, Уилки Коллинз, Соммерсет Моэм и многие другие. Благодаря его трудам российским читателям стали известны труды других англоязычных писателей: американца Ричарда Райта, английских литераторов Брайна Гленвилла и Лесли Хартли, ирландских писателей Фрэнка О'Коннора, Брайана Фрила, Джеймас Планкетта и других.
На встрече с воронежскими читателями переводчик представит весьма любопытную книжную новинку – книгу «Дом шелка», которая является единственным официальным продолжением легендарных рассказов о великом сыщике Шерлоке Холмсе. Михаил Загот расскажет о том, как шла работа над книгой. Кроме того, он поведает много интересного о самой работе переводчиком, в том числе и переводчика-синхрониста – известно, что Михаил Загот много лет занимается этой работой.
Встреча с переводчиком и презентация книги пройдет 21 сентября в книжном клубе «Петровский» в торговом центре «Петровский пассаж». Начало встречи в 19 часов.