Мы снимаем последнюю серию нашего супер-сериала, в которой сходятся все линии сюжета и всем воздается по заслугам.
Ресторан Sherlok. Наши дни.
После Италии в «Milano Ricci» с ее терпким ароматом послевоенной Америки и семейного праздника в самом гнезде мафиозного клана, после ирландского бурлеска «O’hara» и японского карнавала в «il Tokyo», нам предстояло сойтись на съемочной площадке под условным названием «Columbia Pictures».
Режиссер Анна Киреева:
-Дамы и господа! Рада приветствовать вас на финальном съемочном дне проекта The Mafia. Сегодня мы снимаем проект «Любимые фильмы». На съемочной площадке допускаются самые разные образы из ваших любимых кинокартин. Сейчас мы должны снять очень напряженную сцену – «Жеребьевка финального тура». Мне немного не по себе… И чтобы снять лишнее напряжение, я попрошу нашу приглашенную звезду Инну Музычук исполнить подбадривающую композицию из репертуара Глории Гейнор «I will survive»
Сцена первая, дубль первый «Жеребьевка козырного стола»
В финальной игре использовалось два игровых стола. Первый и главный «козырный» стол должен был объединить восьмерку игроков, набравших наибольшее количество баллов рейтинга. В итоговую цифру рейтинга входили баллы за победу в игре, активность в квестах с партнерами и баллы за стиль от дизайнера Татьяны Сулиминой.
Восьмерка финалистов: Труфанова Таня, Папин Максим, Сторожик Овсанна, Чеснова Елена, Кобазева Ирина, Синенко Татьяна, Марстерс Анна, Ким Инна
Остальные игроки не остались без дела. Специально для всех постоянных участников был организован второй «пиковый» стол, где страсти кипели не меньше, чем на главной площадке проекта.
Сцена вторая, дубль второй – «Первая игра»
Гости и участники проекта, не играющие сегодня, проходили испытания за столами у партнёров, зарабатывали законные полбалла, который могли подарить любому финалисту, тем самым улучшив его итоговые показатели.
Организаторы вместе с партнерами подготовили специальные тесты, которые должны были определить уровень знаний участников проекта о партнерах и их бизнесе. Интересно было понять, упало ли семя красоты и пользы на добрую почву или тут надо еще поработать…
Камера крупно на партнеров!
Владимир Лисовский («Мебель Италии» - подробнее о компании здесь)
− Здесь собралось очень много родных и близких для меня людей. Меня завораживает то, как они играют, мне интересно их слушать. Азарт. Накал. Я не ожидал, что все будут так серьёзно готовиться к каждой игре. Наверное, придётся поднимать уровень своего английского, чтобы самому попытать счастье за столом.
Проверочный вопрос:
В каком мебельном салоне города продается пожалуй самая лучшая итальянская мебель?
1. Мебель Японии
2. Мебель Америки
3. Мебель Азии
4. Мебель Италии
− Сегодня очень грустно, потому что мы все успели подружиться. Это не просто игра, это маленькая жизнь. Игроки – великолепны. Их костюмы, их игра. Я услышала речь мальчишек-близнецов (Артем и Андрей Уваровы – очень опасные – прим. Ред) и сразу же подошла к партнёрам из «Интерлингвы», чтобы записаться к ним на курсы.
Проверочный вопрос:
Мы восторгаемся прекрасной природой стран, но часто невнимательны к деталям, забываем название рек, озер и гор. Скажите, какая из рек выбивается из этого списка?
Варианты ответов:
1. Синано
2. Миссури
3. Юкон
4.Рио-Гранде
− Мы ни с кем из наших игроков не будем прощаться и готовы продолжать пристально следить за их здоровьем и помогать им. Мы со всеми очень подружились. Теперь мы уже не партнеры, а добрые друзья. Лично я не хотела бы играть в следующий раз. Кто же тогда будет игроков спасать? Должен быть доктор!
Проверочный вопрос:
Аббревиатура НМТ означает:
1. Нас много теперь
2. Новые медицинские технологии
3. Новая мощная терапия
4. Новые медицинские тайны
− Вы все фантастически прекрасны! Как вам удается каждый раз удивлять нас своими новыми невероятными образами. Уверена, что наш бренд, сочетающий в себе уникальность, креатив и вдохновение как нельзя лучше подходит для таких творческих, красивых людей, с которыми мы познакомились на проекте.
Проверочный вопрос:
В каждом украшении из коллекции SEAL испанского бренда UNOde50 есть гравировка одного слова-послания. Какого слова там нет?
2. Belleza (красота)
3. Amor (любовь)
4. Salud (здоровье)
− Я считаю, что окончание этого проекта - это возможный старт чего-то нового, ещё интереснее и полезнее. The Mafia состоялась. Мы не ожидали такой самоотдачи от участников, такого вовлечения в игру, в общение.
Сцена третья, дубль второй «Соберись-ка!»
-Остался последний шаг к заветной цели! Вы сосредоточены и напряжены!
Жюри считает баллы, закопавшись в партнерских зачетках, Сулимина шепчется с Хваном и Кузнецовой, легкий постсъемочный хаос за секунду до главного ударного финала.
Сцена награждения, без дублей и пересъемок
Я видел тысячи награждений в своей жизни, но это останется в памяти в моем особом секретном отделе «Открывать, когда трудно».
Потому что на моих глазах произошло то, что в обычной жизни не заметно и собирается годами. Я увидел, как взрослые, серьезные, занятые люди становятся друзьями. Дело даже не в азарте и не в возможности менять образы, не в них одних.
Камера крупно на победителей!
Татьяна Сулимина:
Мне очень понравился этот проект, потому что я увидела людей увлечённых. Здорово, что вам стало интересно поиграть в стилиста и создавать образы. Отдельное спасибо за аксессуары. Они должны дополнять образ, а не быть чем-то отдельным. Вы все очень красивы и внутри и внешне.
Елена (Чеснова – очень опасная- прим. Ред) однозначно – самый стильный игрок проекта.
Партнеры вручают призы самым активным участникам фотоконкурсов, изрядно пополнивших ленты соцсетей правильными мафиозными хэштегами.
Владимир Хван неспешно, умело используя качаловские паузы и ту самую «тревожную» музыку из «Собаки Баскервилей», называет имена победителей.
Тройка самых живучих, хитрых и изворотливых игроков, победивших в нашем проекте:
1 место - Татьяна Труфанова
И тут происходит смена власти. Организаторы сходят со сцены, а на их место поднимается так называемая «Русская мафия».
Елена Чеснова вручает подарки от себя лично и от агентства «Авангард», которое выступило организационным партнером проекта.
Игроки поздравляют друг друга, обнимаются. Всем радостно и немного грустно.
Мы сошли на берег, вернулись из дальнего плавания, все завершилось удачно…
− Радостно, что люди дают обратную связь. Многие говорят, что будут скучать по нашему проекту. В следующем году мы хотим сделать проект в подобном формате, но только с улучшениями. Сейчас мы получили большой опыт. Лично я - доволен.
Елена Чеснова («Авангард»):
− В первую очередь, хочу поблагодарить организаторов за то, что дали мне оторваться! Мы, конечно, устали. У нас сейчас жаркая пора корпоративов, работаем практически без выходных, но ради такой Мафии можно было и потерпеть. Это того стоило!
Анна Марстерс (финалист, очень опасная – прим. Ред) :
− Это мероприятие оказалось знаковым. Во-первых, Воронеж поднял свой культурный рейтинг, так как у нас сформировалось english speaking community. Мы переходим на новый культурный уровень, который предполагает владение двумя языками. Во-вторых, за всё это время мы возвели игру в ранг театрализации, исполнили настоящий перформанс. Ура нам!
Татьяна Сулимина, Ирина Пешкова, Ирина Короткова, Татьяна Анищенко, Игорь Тюркин, Марина Мануковская, Дмитрий Чембарцев и, конечно, наш многоуважаемый Дон Лисовский, спасибо вам за доверие, активность, креатив и способность включаться в игру, находясь за пределами игрового стола.
Что же касается главных действующих лиц, то тут мы по старинке пустим титры:
Папин Максим
Сторожик Овсанна
Чеснова Лена
Кобазева Ирина
Синенко Таня
Марстерс Аня
Ким Инна
Комарова Соня
Francis Boima
Каргашина Наташа
Петрова Катя
Ушакова Жанна
Ремизова Людмила
Мистюкова Таня
Радько Леша
Bevans David
Харитон Семен
Каргашина Дина
Харитон Наташа
Денисова Катя
Лыков Саша
Чудинова Оля
Лещева Ирина
Рамазанова Лейла
Сергеева Света
Лавренова Алена
Лобкова Даша
Сиротин Павел
Родионов Лев
Родионова Нина
Уваров Саша
Уваров Андрей
Уваров Артем
Прокофьева Варя
Белогурова Аня
Звягина Наташа