Уходите от окон. Воронежцам рассказали о режиме непосредственной угрозы удара БПЛА

Четыре человека пострадали в массовом ДТП под Воронежем

В Воронеже временно запретят парковку у площади Ленина и на улице Генерала Лизюкова

Мотоциклист перевернулся на грунтовой дороге и пострадал в Воронежской области

День эмоциональный, насыщенный, однако требует точности и аккуратности. Излишняя поспешность может основательно навредить
 

День выдастся довольно странный. Пожалуй, самым сложным в нем будет полное крушение планов

В Воронежской области в 2026 году благоустроят одиннадцать общественных пространств

В Воронеже за взятки оштрафовали на 2 млн рублей завкафедрой педагогического университета

Сегодня время оглянуться на свой путь и понять, в том ли направлении вы двигались последнее время

В Воронежской области для детей-сирот приобрели жилье на 1,6 млрд

В Воронеже обновят фасад концертного зала

3-летний мальчик выжил после падения с 16 этажа в Воронеже

В Воронеже замкому ЛенВо Муминджанову продлили меру пресечения по делу о 20-миллионной взятке

Охрана фестиваля «Город-Сад» обойдется бюджету в 4,9 млн рублей

Вражеские дроны заметили у границ Воронежской области утром 29 июля

Сегодня вам на глаза будут попадаться вестники прошлого, внезапно прозвучит старая песня о главном или промелькнет давно забытая фигура. Плывите по течению ностальгии, но не погружайтесь в нее с головой

Инфляция в Воронежской области в июне составила 10,93%

Работающие воронежские пенсионеры получат прибавку к пенсии

«Воронежские болельщики создали праздник»: губернатор Александр Гусев прокомментировал игру «Факела» с «Уфой»

Появились подробности ночного ДТП с пострадавшим на проспекте Революции

Жители центральных улиц Воронежа останутся без воды 29 июля

Сегодня звезды советуют окунуться в мир грез. Это спасет от суровой действительности понедельника

В Воронежской области за день утонули двое мужчин

В Воронеже 27 июля приостановят движение возле стадиона «Факел»

Воронежцев предупредили о задержке 9 поездов из-за атак БПЛА в Ростовской области и Краснодарском крае

Воронежца отправили в СИЗО после нападения на горожан с ножом у ресторана на Советской площади

Участника драки с американцем в центре Воронежа оставили в СИЗО до конца сентября

Подрядчиков заставляют перекладывать некачественный асфальт в Воронеже на десятки миллионов

Гороскоп на 25 июля: все получится

105 беспилотников сбили над российскими регионами в ночь на 25 июля

Проекты

ЗГТ, портянка, гарик и барбос: словарь ресторанного жаргона от поваров Воронежа

some alt text
20 октября — праздник у тех, кто делает нам вкусно. С Днем повара! И именно с представителей этой профессии мы начинаем проект «Так Говорят».
 
 
Шеф-повара — это новые рок-звезды. Они ездят на гастроли, устраивают именные вечера, и их легко узнать по гастрономическому «почерку». У них есть не только медийность, но и собственный жаргон (специфичные слова и выражения, которые изначально возникают при общении людей, связанных одной профессией, социальным положением или имеющих другие общие интересы — прим.ред.). 
 
Попросили воронежских поваров поделиться «внутренней» лексикой, которую они используют на работе. С переводом, конечно же!  
 
«Так Говорят» 36ON: словарь ресторанного жаргона от поваров Воронежа

Олег Картавцев, частный шеф-повар с 30-летним стажем работы:
 
— В любой профессии есть свои особенные определённые слова, так называемый сленг, который понятен в основном представителям этой касты профессионалов. Поварское братство держит в этом смысле одну из лидирующих позиций. Во время интенсивной работы кухни проще дать односложные определения предметам или действиям на  нашем «языке».
 
 
«Запара» — очень много заказов одновременно, на протяжении нескольких часов;
 
«Отбить запару в одну каску» — сделать почти невозможное, приготовив все заказы в одиночку;
 
«Блюдо подходит» — блюдо стоящее на выдаче, теряющее товарный вид, вовремя не отданное гостю;
 
«Бревно» — зубочистка;
 
«Парик» — пароконвектомат;
 
«Гена» — генеральная уборка («выходим на гену»);
 
«Электричка, волна, автобус» — синоним «запары». Большое количество гостей одновременно;
 
«Офик, Бэтмен, чайка» — официант («чайка» — от слова чаевые);
 
«Баки», «бадриджане», «баклики», «синюги» — баклажаны;
 
«Холодник» («холодный») — повар готовящий холодные закуски и салаты (стоять на холоде);
 
«Цыганский колер» — подгоревшее блюдо;
 
«Котлы» — котлеты («нажарить котлов на персов» — приготовить котлеты для питания персонала);
 
«Плюсовой холодос» — холодильник с температурным режимом +2°С/+6°С;
 
«Болгарка, циркулярка» — слайсер для нарезки овощей (иногда и пальцев);
 
«Коровий сок» — молоко, сливки;
 
«Борода» — бородинский хлеб;
 
«Гарбич-пати» —доедание «чайками» оставшихся после банкета блюд;
 
«Гарик» — повар горячего цеха;
 
«Станция» — цех.
 


Антон Данилкин, шеф-повар ресторана «Гоголь». Более 15 лет в профессии, опыт работы со всеми национальными кухнями мира:
 

«Горячка» — горячее блюдо;
 
ЗГТ («зэгэтэшка») - заготовка;
 
«Аль-денте» — обозначение степени готовности продуктов, когда они сохраняют ощутимую при укусе упругость. Например, спагетти аль-денте или овощи аль-денте;
 
«Из-под ножа» — готовить блюдо сразу после заказа без заготовок;
 
«Взлохматить» — пробить в блендере;
 
«Отдать» — приготовить заказ и поставить его на стойку раздачи;
 
«Проработка» — доведение меню или рецепта до ума;
 
«Стафф» — еда для персонала;
 
«Хозяюшки» — уборщицы и посудомойщицы;
 
«Выправить на соль» — посолить по вкусу;
 
«Синенькие» — баклажаны;
 
«Себес» — себестоимость блюда.
 


Руслан Безмельницын, основатель кулинарного клуба «Свои», бренд-шеф «Культурно Коротко»:
 

«Отбили запарку» — отдали большое количество заказов;
 
«Помазуха» — соус для глазировки мясного или рыбного полуфабриката;
 
«Зашивался в цеху» — когда сотрудник работал один на станции и успевал отдавать заказы, но при этом сильно устал;
 
«Полусфера» — миска  для перемещения салатов или приготовления соусов;
 
«Портянка из чеков» — количество заказов.
 

 
Максим Малышин, су-шеф ресторана 1586:
 
 
«Суши» — устрицы;
 
«Сет запеченных»  — больше 6 штук;
 
«Фольма»  — пищевая пленка; 
 
«Парик» — пароконвектомат;
 
«Айка» — R-Keeper (программа для автоматизации ресторанов);
 
«Барбос» — барменджер;
 
«Буллитор» — паставарка;
 
«Гарбич-пати» —  официанты доедают оставшиеся блюда;

«Лось» — лосось;
 
«Офик, бесполезный, блюдонос, халдей» — это все официант.
 

 
Сухов Даниил, су-шеф ресторана SULIKO BELUCCI. Учился в университете Istituto Professionale di Stato per L'Enogastronomia e L'Ospitalità Alberghiera «G. Rossini», г. Неаполь, Италия. Опыт работы в ресторане со звездой Мишлен Ristorante SUD, г. Неаполь:
 

«Колер» — румяный цвет по­верхности продукта после жар­ки или запекания;
 
«Меланж» — смесь яичных желтков и бел­ков;
 
«Откинуть» — отделить про­дукт от жидкости через сито или дуршлаг;
 
«Пассерование» — легкая об­жарка нарезанных лука, мор­кови, томата;
 
«Припускание» — варка продуктов в небольшом количестве жидкости под плотно закрытой крышкой;
 
«Парик» — кухонное тепловое оборудование, пароконвектомат;
 
«Гастра» — гастроемкость (контейнер);
 
«Ларь» — низкая горизонтальная морозилка с открывающейся верхней крышкой;
 
«Запара» — спешка, напряженность в работе из-за перегруженности, нехватки времени;
 
«Сотейник» — низкая кастрюля с толстыми стенками.
 

 
фото — Юлия Воронкова; Евгения Сова; предоставлены ресторанами 1586, «Гоголь», Suliko Belucci